Mã tài liệu: 214486
Số trang: 170
Định dạng: pdf
Dung lượng file: 1,307 Kb
Chuyên mục: Lịch sử
[FONT=Times New Roman]Song song với công việc biên mục Châu bản triều Nguyễn, Ủy ban Phiên Dịch Sử Liệu Việt-Nam
đã lập một kế hoạch riêng để hiệu đính và phiên dịch các bộ sử Việt Nam. Theo kế hoạch dự định ấy,
các phiên dịch viên trong Ủy ban đã tham khảo các truyền bản tàng trử tại các thư viện Nhật Bản, Trung
Hoa và Anh Quốc, làm xong một hiệu bản của bộ An Nam Chí Lược và hoàn thành một bản phiên dịch
Việt văn.Sở dĩ Ủy ban lấy bộ An Nam Chí Lược làm công việc phiên dịch đầu tiên, là vì bộ ấy có lẽ là bộ sử
xưa nhất do một cá nhân người Việt soạn ra, và gồm có nhiều sử liệu đáng quý có liên quan đến cổ sử
và trung sử Việt Nam.Nói khác, chúng tôi coi cuốn sách này là một sử liệu, là một
đối tượng cho cuộc nghiên cứu sử học thuần túy, bởi vậy, thành thực muốn cung cấp một bộ hiệu bản và
bản dịch đáng tin cậy cho học giới mà thôi
Những tài liệu gần giống với tài liệu bạn đang xem
📎 Số trang: 294
👁 Lượt xem: 707
⬇ Lượt tải: 18
📎 Số trang: 185
👁 Lượt xem: 697
⬇ Lượt tải: 16
📎 Số trang: 177
👁 Lượt xem: 1130
⬇ Lượt tải: 28
📎 Số trang: 122
👁 Lượt xem: 772
⬇ Lượt tải: 32
📎 Số trang: 12
👁 Lượt xem: 701
⬇ Lượt tải: 28
📎 Số trang: 47
👁 Lượt xem: 523
⬇ Lượt tải: 17
📎 Số trang: 126
👁 Lượt xem: 1020
⬇ Lượt tải: 25
Những tài liệu bạn đã xem