Tìm tài liệu

Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding

Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding

Upload bởi: dovanluc_vietnam

Mã tài liệu: 301816

Số trang: 41

Định dạng: rar

Dung lượng file: 372 Kb

Chuyên mục: Sư phạm

Info

[FONT=Times New Roman]INTRODUCTION

1. Rationale

Shipbuilding is one of the key industries of our country. The next following years may see the development in building many kinds of vessels: bulk carriers, oil tankers, container vessel, car carriers, floating storage and offloading units …. Each kind of vessel has it own technical specification. And in order to understand the structure, technical characteristic as well as the operation, the translation of these technical documents has become more importantly than ever before.

As a translator in a shipbuilding company, the author of this minor thesis days by days work with technical documents. She is fully aware that the translation of technical document is a difficult job, it requires the translator to continuously improve basic knowledge on shipbuilding as well as skill in dealing with situations relating to technical terms, special expressions, and ambiguous structures…

That is the reason why the author chooses the study on translation of technical texts in shipbuilding for her MA minor thesis with the hope that the study can provide the translator a general view on translation of technical texts in shipbuilding industry and the author herself can improve her job.

2. Aims of the study

The study is implemented with the following aims:

o To clarify some aspects in translation of technical texts in shipbuilding

o To delve into some problems relating to translation of technical texts in shipbuilding

o To put forward some suggestions for solution of difficulty in translation

3. Scope of the study

Technical translation is a huge field, each technical field has it owns characteristic, therefore, the translator working on any field of technical translation has to try her/ his best to fulfill her/ his job. The translation of technical texts in shipbuilding is not an exception. Within the scope of this study, a study on the translation of technical texts in shipbuilding is very exclusive to talk about. However, due to the limitation of time and lack of experience, my minor thesis is only limited to dealing with some aspects, problems in translating technical text in shipbuilding.

4. Method of the study

To set up the framework for this study, the author refers to some in-house and foreign publications. In order to achieve the goal of the study, the main method is quantitative data analysis. All the considerations, conclusions in this minor thesis are largely based on:

o Reference to relevant publications

o Analysis of collected data

o Personal observations

5. Design of the study

The study consists of three parts:

Part 1, introduction, includes: rationale, aims, scope, method and design of the study. Part 2 is the development, the focus of the study with three chapters: Chapter 1 is general theoretical background, it introduces general information about translation theory. Chapter 2 deals with an investigation into translation of technical text in shipbuilding. In this chapter, some kinds of technical shipbuilding texts, aspects and problems related to translation these documents are analyzed. Chapter 3 is the implication. This chapter points out some mistakes the translator often meets in translating and some suggested solutions. Part 3 is the conclusion.

Phần bên dưới chỉ hiển thị một số trang ngẫu nhiên trong tài liệu. Bạn tải về để xem được bản đầy đủ

  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding
  • Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding

GỢI Ý

Những tài liệu gần giống với tài liệu bạn đang xem

Astudy on evidential modal markers in english

Upload: thuphongngo

📎 Số trang: 74
👁 Lượt xem: 468
Lượt tải: 16

Astudy on idiomatic variants and synonymous ...

Upload: galaticos_93

📎 Số trang: 73
👁 Lượt xem: 472
Lượt tải: 16

ASTUDY ON HOW ORAL GRAMMAR PRACTICE CAN ...

Upload: bacaibanh

📎 Số trang: 67
👁 Lượt xem: 343
Lượt tải: 16

Astudy on possible effective pre reading ...

Upload: sycongle

📎 Số trang: 45
👁 Lượt xem: 580
Lượt tải: 17

Astudy on teaching oral skills to the first ...

Upload: GameMaster012

📎 Số trang: 43
👁 Lượt xem: 472
Lượt tải: 18

Astudy on some major factors affecting ...

Upload: haiphuvo

📎 Số trang: 39
👁 Lượt xem: 633
Lượt tải: 16

QUAN TÂM

Những tài liệu bạn đã xem

Astudy on the translation of technical texts ...

Upload: dovanluc_vietnam

📎 Số trang: 41
👁 Lượt xem: 414
Lượt tải: 16

CHUYÊN MỤC

Sư phạm
Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding [FONT=Times New Roman] INTRODUCTION 1. Rationale Shipbuilding is one of the key industries of our country. The next following years may see the development in building many kinds of vessels: bulk carriers, oil tankers, container vessel, car zip Đăng bởi
5 stars - 301816 reviews
Thông tin tài liệu 41 trang Đăng bởi: dovanluc_vietnam - 28/07/2025 Ngôn ngữ: Việt nam, English
5 stars - "Tài liệu tốt" by , Written on 28/07/2025 Tôi thấy tài liệu này rất chất lượng, đã giúp ích cho tôi rất nhiều. Chia sẻ thông tin với tôi nếu bạn quan tâm đến tài liệu: Astudy on the translation of technical texts in shipbuilding