Thơ Federico Garcia Lorca sáng tác - thơ Tác giả: Federico Garcia Lorca 12.02.2007 thơ Federico Garcia Lorca Nguyễn Phước Nguyên chuyển ngữtrích Selected Poems bản dịch Anh ngữ của Merryn Williams - Bloodaxe Books Ltd, 1992 The Guitar The wail of the guitar begins. The goblets of dawn are broken. The wail of the guitar begins. It is useless to hush it. Impossible to hush it. It weeps, monotonous as water weeps, as wind weeps above the snowfall. Impossible to hush it. It weeps for things far away. Sand of the warm South pleading for white camelias. It weeps, like an arrow without a target, an evening without dawn, the first dead bird on the branch. Oh, guitar! Heart mangled by five swords. Đàn Tiếng khóc của phím đàn bắt đầu. Những ly rượu bình minh tan vỡ. Tiếng khóc của phím đàn bắt đầu. Hãm thanh vô ích. Không thể nào tắt được. Đàn nhỏ lệ, giọt...
Phần bên dưới chỉ hiển thị một số trang ngẫu nhiên trong tài liệu. Bạn tải về để xem được bản đầy đủ
GỢI Ý
Những tài liệu gần giống với tài liệu bạn đang xem
Đàn ghi ta của Lor caThơ Federico Garcia Lorca sáng tác - thơ Tác giả: Federico Garcia Lorca 12.02.2007 thơ Federico Garcia Lorca Nguyễn Phước Nguyên chuyển ngữtrích Selected Poems bản dịch Anh ngữ của Merryn Williams - Bloodaxe Books Ltd, 1992 The Guitardoc Đăng bởi chuc_46m
5 stars -
450484 reviews
Thông tin tài liệu
7 trang
Đăng bởi: chuc_46m -
02/09/2025
Ngôn ngữ: Việt nam, English
5 stars -
"Tài liệu tốt"
by khotrithucso.com,
Written on
02/09/2025
Tôi thấy tài liệu này rất chất lượng, đã giúp ích cho tôi rất nhiều. Chia sẻ thông tin với tôi nếu bạn quan tâm đến tài liệu: Đàn ghi ta của Lor ca