Tìm tài liệu

Van de tu ngoai lai trong tieng Viet Mon Phan tich tu vung tieng Viet

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt

Upload bởi: long_gado

Mã tài liệu: 286603

Số trang: 9

Định dạng: zip

Dung lượng file: 102 Kb

Chuyên mục: Ngôn ngữ học

Info

MỤC LỤC

1. Đặt vấn đề 1

2. Phân biệt từ bản ngữ và từ ngoại lai 2

3. Từ ngoại lai 4

3.1. Căn cứ vào mối liên hệ với sự vật và khái niệm 4

3.2. Căn cứ vào thành phần ngoại lai. 4

3.2.1. Từ phiên âm 4

3.2.2. Từ sao phỏng 5

4. Kết luận 7

Tài liệu tham khảo 9

1. Đặt vấn đề

Là phương tiện giao tiếp trọng yếu nhất của con người, ngôn ngữ không ngừng lớn mạnh. So với ngữ âm và ngữ pháp thì từ vựng là bộ phận biến đổi nhiều và nhanh nhất bởi vì nó trực tiếp phản ánh đời sống xã hội. Theo Stalin: “…từ vựng của một ngôn ngữ là bộ phận dễ chuyển biến nhất thì nó ở trong tình trạng biến đổi liên miên”. Tuy nhiên, muốn nhận ra những đặc điểm mới sinh ra và phát mới phát triển của trong từ vựng của mỗi ngôn ngữ thì thường phải theo dõi sự phát triển từ vựng của nó trong một thời gian dài. Mấy chục năm so với lịch sử phát triển của một ngôn ngữ chỉ là một quãng ngắn, không đáng kể. Nhưng với tiếng Việt, mấy chục năm gần đây lại là thời kỳ diễn ra những biến đổi toàn diện và sâu sắc của hệ thống từ vựng. Cũng như mọi thứ tiếng khác, trong quá trình phát triển, tiếng Việt đã tiếp nhận thêm nhiều từ ngữ, nhiều ý nghĩa và cách cấu tạo từ của ngoại ngữ để làm giàu cho từ vựng của mình.

Tù ngoại lai là từ mà tiếng Việt tiếp nhận của các ngôn ngữ cả về nội dung và hình thức. Nguồn tiếp nhận trước hết vẫn phải kể đến tiếng Hán. Từ đầu thế kỷ đến nay, tiếng Việt vẫn chủ yếu tiếp nhận các từ ngữ mới từ tiếng Hán. Nếu tiếp nhận qua con đường sách vở thì những từ gốc Hán này được đọc theo cách đọc Hán-Việt chứ không đọc theo cách phát âm của tiếng Hán phổ thông: cộng hoà, chính trị, đại sứ quán, độc lập,... Nếu tiếp nhận qua con đường khẩu ngữ thì từ ngoại lai lại được đọc theo âm địa phương nào đó: ca la thầu, mì chính, quẩy,…

Sau tiếng Hán, một số ngôn ngữ Ấn –Âu mà trước hết là tiếng Pháp là những nguồn quan trọng cung cấp từ ngữ mới cho tiếng Việt: cà rốt, ghi đông, may ô,…Cũng có những từ tiếng Việt tiếp nhận từ các ngôn ngữ của các dân tộc ít người ở Việt Nam nhưng số này không nhiều: buôn, bản, phai,..

Phần bên dưới chỉ hiển thị một số trang ngẫu nhiên trong tài liệu. Bạn tải về để xem được bản đầy đủ

  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Đang tải dữ liệu ...
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt
  • Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt

GỢI Ý

Những tài liệu gần giống với tài liệu bạn đang xem

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt Môn ...

Upload: thanglt12009

📎 Số trang: 10
👁 Lượt xem: 621
Lượt tải: 19

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt

Upload: cecece12341234

📎 Số trang: 11
👁 Lượt xem: 799
Lượt tải: 18

Từ vựng tiếng Việt trong Việt Nam Tự Điển

Upload: thenhan83vnn

📎 Số trang: 109
👁 Lượt xem: 569
Lượt tải: 17

Từ vựng tiếng Việt trong Việt Nam Tự Điển

Upload: lockhomes

📎 Số trang: 109
👁 Lượt xem: 673
Lượt tải: 16

Cấu trúc ngữ nghĩa ngữ dụng của phương thức ...

Upload: mrbin162

📎 Số trang: 135
👁 Lượt xem: 595
Lượt tải: 17

Vị từ cầu khiến trong tiếng Việt

Upload: huyba

📎 Số trang: 102
👁 Lượt xem: 774
Lượt tải: 17

Cách luân phiên về vần trong từ láy tiếng ...

Upload: anh_mai_yeu101

📎 Số trang: 42
👁 Lượt xem: 563
Lượt tải: 17

Về loại từ tiếng Việt

Upload: quynhxvo

📎 Số trang: 360
👁 Lượt xem: 696
Lượt tải: 17

Đối chiếu động từ ăn trong tiếng Việt và ...

Upload: phuongnhan

📎 Số trang: 18
👁 Lượt xem: 3444
Lượt tải: 91

Khảo sát từ loại tiếng việt trong truyện ...

Upload: mansong51

📎 Số trang: 10
👁 Lượt xem: 642
Lượt tải: 18

Câu quan hệ có từ là trong tiếng Việt

Upload: ngoac82

📎 Số trang: 146
👁 Lượt xem: 675
Lượt tải: 17

Tìm hiểu cách luân phiên về vần trong từ láy ...

Upload: tranvuwtb

📎 Số trang: 40
👁 Lượt xem: 1017
Lượt tải: 16

QUAN TÂM

Những tài liệu bạn đã xem

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn ...

Upload: long_gado

📎 Số trang: 9
👁 Lượt xem: 1008
Lượt tải: 19

Một số vấn đề về phát triển doanh nghiệp vừa ...

Upload: honghoahg1980

📎 Số trang: 27
👁 Lượt xem: 451
Lượt tải: 16

CHUYÊN MỤC

Văn hóa nghệ thuật Ngôn ngữ học
Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt MỤC LỤC 1. Đặt vấn đề 1 2. Phân biệt từ bản ngữ và từ ngoại lai 2 3. Từ ngoại lai 4 3.1. Căn cứ vào mối liên hệ với sự vật và khái niệm 4 3.2. Căn cứ vào thành phần ngoại lai. 4 3.2.1. Từ phiên âm 4 3.2.2. Từ sao phỏng 5 4. Kết luận 7 Tài liệu tham zip Đăng bởi
5 stars - 286603 reviews
Thông tin tài liệu 9 trang Đăng bởi: long_gado - 06/02/2025 Ngôn ngữ: Việt nam, English
5 stars - "Tài liệu tốt" by , Written on 06/02/2025 Tôi thấy tài liệu này rất chất lượng, đã giúp ích cho tôi rất nhiều. Chia sẻ thông tin với tôi nếu bạn quan tâm đến tài liệu: Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt Môn Phân tích từ vựng tiếng Việt